「虹の橋」/Rainbow bridge
亡くなったペットは虹の橋のたもとで待っている、という有名な詩があります。
たもとに彼らが待っているなら、私は今すぐ会いに行きたい。抱きしめて謝りたい。
それが叶わないのなら、私は虹の橋そのものになってしまいたい。
「私の上を渡ってお行きください。」「お足元にお気をつけて。」「どうか幸せに。」
There is a famous poem that says that dead pets are waiting at the foot of the Rainbow Bridge.
If they are waiting at the foot of the rainbow bridge, I want to go see them right away. I want to hug them and apologize.
If that doesn't happen, I want to become the Rainbow Bridge itself.
"Please cross over me." "Watch your step." "Please be happy."
0コメント